2015

Video No.20150415 2015 7 minutes 27 seconds Video | Single-channel video No sound, colour, HD Edition of 3

Video No.20150415 2015 7 minutes 27 seconds Video | Single-channel video No sound, colour, HD Edition of 3
VIDEO No.20150415
7 minutes 27 seconds
Video | Single-channel video
No sound, colour, HD
Edition of 3
The shots are accidentally captured with a long take: a line left in the sky by a plane and the sunlight constitute time scales.
偶然捕捉到的单镜头,飞机划了根线,和太阳光形成了划分时间的刻度。




VIDEO No.20150419
5 minutes 9 seconds
Video | Single-channel video | Installation
No sound, Standard Definition
Edition of 3
I use time-lapse photography of my cellphone to shoot the sparkling river.
我用手机上的慢速摄影功能拍了河面闪烁得样子。


VIDEO No20150517
(The Shadow of Curtains)
10 minutes 13 seconds
Video | Single-channel video |
No Sound | Color| HD
Edition of 3
阳光的影子。



VIDEO No20150527
(Spores on the Tree)
7 minutes 31 seconds
Video | Single-channel video |
Color| HD
Edition of 3
Flying insects surge, and spores waft out of the tree. There’s a kind of life occurring quietly, appearing as a dense and rising image;
飞虫涌动,树上飘飞出孢子;




VIDEO No20150729
(The Twilight of PG Island)
7 minutes 31 seconds
Video | Single-channel video |
Color| HD
Edition of 3
In these calm and objective shots, life, death, and now are circulating quietly in the twilight of PG Island.
PG岛的暮色,在这些不痛不痒的镜头里,生,死,现在,轻盈而悄无声息地循环着。




VIDEO No20150531
(The Cat in front of Glarus)
9 minutes 54 seconds
Video | Single-channel video |
Color| HD
Edition of 3
Clean water and dirty water surge against each other; a poker-faced cat; ascending clouds
These scenes are shot at Glarus where is full of legends. Imagination and information indoctrinated can always create metaphorical atmosphere beyond reality;
清水和浊水互相抵制和涌动;面无表情的猫;上升的云。
这些镜头是在一个充满传说的被称之为鬼山(Glarus)的地方拍摄的,想象和被灌输得信息总能给一些客观现实的存在添加上隐喻的色彩;


MaMa Zeppline
妈妈,飞艇
1 minutes 42 seconds
Video | Single-channel video |
Color| HD
Edition of 3
A little girl sees a zeppline and exclaims excitedly.
小姑娘看到飞艇,激动地喊起来。


VIDEO No20150609
(Upside-down) 倒挂
25 minutes 13 seconds
Video | Single-channel video
No sound, colour, HD
Edition of 3
A suit hang upside down is whirling in the wind.
一套倒挂的西服随风飘舞。